Definición    

  Buscador
Teclado Preferencias  
Para poder personalizar los resultados de búsqueda y poder usarlos en las búsquedas posteriores por favor pulsea aquí.
Español Inglés - Español - shake
s. sacudida, contusión, conmoción, sacudimiento profundo, sacudón, zamarreo; batido
v. sacudir, agitar, cimbrear, convulsionar, disturbar, zarandear; menear; batir, bazucar, bazuquear, mazar, remover, revolver; estremecerse, cimbrar, temblar, trepidar, zarandearse; ser estremecedor
Portugués Inglés - Portugués - shake
s. tremor, abalo; estremecimento; sacudida; balanço, movimento; , milkshake; instantaneamente (gíria)
v. sacudir; agitar; tremer; chocar; apertar (mãos)
Francés Inglés - Francés - shake
n. secousse, choc; tremblement, vibration; hochement; balancement; milkshake, lait frappé; instant, en un clin d'œil, moment (Familier); gerçure, crevasse
v. secouer; agiter; trembler; chanceler; trembloter; émouvoir, choquer; remuer; transporter, déplacer; serrer la main
Alemán Inglés - Alemán - shake
n. Schütteln; Beben; Zittern; Milkshake
v. schütteln; durchschütteln; zittern (bei Krankheit); mixen; einander Hände reichen; schockieren
Italiano Inglés - Italiano - shake
s. scrollata, scrollo, scossa, scossone; il darsi la mano, stretta di mano; tremito, tremolio, vibrazione; frullato, frappé; lancio; (fam) secondo, attimo, istante; shake
v. scuotere, scrollare, agitare; rimuovere scrollando; sbattere; mescolare scuotendo; brandire; stringere; (assol) darsi la mano; far tremare, far vibrare; turbare; (fig) liberarsi da, scacciare
Ruso Inglés - Ruso - shake
с. встряска, толчок; землетрясение, сотрясение; дрожание, вибрация, дрожь; потрясение, шок; мгновение; трещина, щель, морозобоина,; трель, кивок, рукопожатие
г. трясти, растрясти, встряхивать; качать, качнуть; разбалтывать; поколебать, ослабить; потрясать, потряхивать; волновать, обуревать
Turco Inglés - Turco - shake
f. sallamak, sallanmak, titretmek, sarsmak, silkelemek, sarsılmak, silkmek, çırpmak, çalkalamak, üzmek, titremek, atlatmak, yakasını kurtarmak
i. sallama, titreme, titretme, sarsma, sarsıntı, deprem, sesi titretme, çatlak (kereste), yarık, çalkalanmış şey, milk shake
Inglés Alemán - Inglés - shake
n. shake
Albanés Inglés - Albanés - shake
n. tundje, lëkundje, dridhje, ethe, frikë, çarë: e çarë
v. lëkund, tund, fërgëlloj, përkund, lëkundem, shkund, dridhem, shtrëngoj, dredh, lehtësoj, trondit, troshis, tallandis
Neerlandés Inglés - Neerlandés - shake
zn. beving; schudding; milkshake; oogopslag (spreektaal)
ww. schudden; bibberen; door elkaar schudden, verbijsteren; doen bewegen; krullen; schudden , geven (v.e. hand)
Inglés Inglés - Inglés - shake
n. tremor, vibration; jolt, shock; act of moving back and forth quickly; beverage made from milk and ice cream; moment, very short period of time (Slang)
v. mix by moving back and forth quickly; tremble, quiver; agitate, upset, distress; totter, sway; grasp hands as a gesture of goodwill
n. shake, whipped beverage made from milk and ice cream, milk shake
Griego Inglés - Griego - shake
ουσ. σείση, σέικ, τίναγμα
ρήμ. κουνώ, συγκλονίζω, τινάζω, τραντάζω, τινάσσω, σείω, κλονίζω, κλονίζομαι
Chino simplificado Inglés - Chino simplificado - shake
(名) 摇动, 震动
(动) 摇动, 使震动, 动摇; 摇动; 发抖; 震动; 握手
Chino Tradicional Inglés - Chino Tradicional - shake
(名) 搖動, 震動
(動) 搖動, 使震動, 動搖; 搖動; 發抖; 震動; 握手
Japonés Inglés - Japonés - shake
(動) 揺する; 振る; 震わせる; 振り落とす; 動揺させる; 揺れる; 揺さぶる; わななく
(名) 振ること; 震え; 地震; 揺さぶり; 揺れ
Coreano Inglés - Coreano - shake
명. 흔들림, 떨림; 동요, 충격; 이리저리 움직임; 우유와 아이스크림을 섞어 만든 음료; 순간, 아주 짧은 순간 ( 속어)
동. 흔들어 섞다; 떨다; 동요하다; 흔들리다; 악수 하다
Definiciones
noun: grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)
noun: a note that alternates rapidly with another note a semitone above it
noun: building material used as siding or roofing
noun: causing to move repeatedly from side to side
noun: reflex shaking caused by cold or fear or excitement
noun: frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream
verb: get rid of Example:I couldn't shake the car that was following me.
verb: bring to a specified condition by or as if by shaking Example:He was shaken from his dreams.
verb: shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state Example:Shake one's head.
verb: undermine or cause to waver Example:My faith has been shaken.
verb: move with or as if with a tremor
verb: move or cause to move back and forth
verb: stir the feelings, emotions, or peace of
verb: shake or vibrate rapidly and intensively
verb: move back and forth or sideways
name: A surname (rare: 1 in 100000 families; popularity rank in the U.S.: #18444)



Dictionarist.com

Sinónimos para shake
1. vibrate: quiver, shiver, shudder, flutter, tremble, quake, palpitate
2. shiver: quake, tremor, tremble, shock, convulsion, ague, disturbance
3. wave: flap, waggle, flourish, brandish
4. disturb: agitate, unsettle, daunt, intimidate, frighten, weaken, enfeeble
Tiempos para shake
Present participle: shaking
Present: shake (3.person: shakes)
Past: shook
Future: will shake
Present conditional: would shake
Present Perfect: have shaken (3.person: has shaken)
Past Perfect: had shaken
Future Perfect: will have shaken
Past conditional: would have shaken

Enlaces
shake definición en todos los idiomas.
shake traducción de Español

Definición | Ajustes de idiomas | Herramientas | Agregar diccionario a su sitio de web | Contacto | Preguntas frecuentes | A cerca de nosotros

©2011 dictionarist.com