Definición    

  Buscador
Teclado Preferencias  
Para poder personalizar los resultados de búsqueda y poder usarlos en las búsquedas posteriores por favor pulsea aquí.
Español Inglés - Español - blow
s. soplido, soplo; golpe, golpe repentino, leñazo, morrón, palo, pegada, porrada, porrazo, trastazo, trompada; chasco
v. soplar; reventarse, estallar, explotar, volar; hacer estallar, hacer explotar; dar un tortazo a; resoplar; arruinar
Portugués Inglés - Portugués - blow
s. golpe; bofetada; vendaval; desgraça
v. soprar, encher; ventar; assobiar; estourar; fazer soar
Francés Inglés - Francés - blow
n. coup, blessure, coup de vent, souffle; respiration; exhalation
v. souffler; exhaler, expirer; enfler; gonfler; onduler; siffler; éclater, exploser; bourgeonner, pousser, germer; sauter (fusible); faire sauter (les plombs); se vanter, se gonfler (USA); gaspiller (argent); vider (oeuf)
Alemán Inglés - Alemán - blow
n. Schlag, Stoß; Schicksalsschlag
v. wehen, stürmen, blasen; schnaufen; spritzen (Wale); durchbrennen (elektrische Sicherung)
Italiano Inglés - Italiano - blow
s. colpo; disgrazia, (fam) botta; attacco improvviso, colpo di mano
v. soffiare; tirare; essere spinto dal vento; sonare; fischiare; ansimare, sbuffare; (fam) vantarsi, gloriarsi; scoppiare, esplodere, saltare; (Zool) lanciare acqua; (Entom) depositare le uova
Ruso Inglés - Ruso - blow
с. удар, несчастье; дуновение, порыв ветра; резкий выдох, сильный выдох, сморканье; хвастун; продувка; плавка в конверторе; дутье; кладка яиц; цвет, цветение
г. дуть, подуть, дунуть, поддувать, поддуть, веять, гнать, развевать, играть, раздувать, раздувать пламя, выдувать, надувать; сморкаться; взрывать; пыхтеть, тяжело дышать, навевать, навеять
хвастаться; транжирить, удирать; проворонить, упустить; проклинать; класть яйца; выдавать, выпускать фонтан, пускать; цвести
Turco Inglés - Turco - blow
f. esmek, körüklemek, üflemek, uçurmak, yelpazelemek; çalmak, soluk soluğa kalmak, solumak; su fışkırtmak (balina), fışkırmak, patlamak; atmak (sigorta); çarçur etmek (Argo), kaçırmak (fırsat), kaçmak; çiçek açmak, çiçeklenmek; küfretmek, kahretmek
i. esinti, rüzgâr, üfleme; çalma, övünme, yüksekten atma; yumruk, darbe, hamle; şanssızlık, felâket, şok
Inglés Neerlandés - Inglés - blow
n. exhalation, blow; marijuana cigarette
Albanés Inglés - Albanés - blow
n. fryrje, shfryrje, rënë: e rënë borie, erë, shkulm ere, goditje, humbje [fig.], lulëzim
v. fryj, heq, rrëzoj, mbush me ajër, gulçoj (nga lodhja), shfryj, erë: bëj erë (paratë), lulëzoj, prish [gj. fol.], thith karin [zhrg.]
Neerlandés Inglés - Neerlandés - blow
zn. klap, slag; windvlaag
ww. blazen; opblazen; waaien; fluiten; laten knallen; ontspruiten
Inglés Inglés - Inglés - blow
n. strike, hit; exhalation, breath
v. exhale; inflate; wave; whistle; explode; sprout
n. exhalation, blow; marijuana cigarette
Griego Inglés - Griego - blow
ουσ. πλήγμα, κτύπημα, γροθιά, προσβολή, φύσημα, ισχυρός άνεμος
ρήμ. φυσώ, ανατινάσσω, λαχανιάζω, σφυρίζω, αποκαλύπτω, ανθίζω
Chino simplificado Inglés - Chino simplificado - blow
(名) 吹动, 吹气; 吹牛, 自夸; 强风, 暴风#一击, 殴打; 不幸; 打击; 精神上的打击#开花
(动) 吹, 刮; 随风飘动; 吹动; 吹响, 鸣响; 吹; 吹掉; 吹动; 刮走; 使开花; 开
Chino Tradicional Inglés - Chino Tradicional - blow
(名) 吹動, 吹氣; 吹牛, 自誇; 強風, 暴風#一擊, 毆打; 不幸; 打擊; 精神上的打擊#開花
(動) 吹, 刮; 隨風飄動; 吹動; 吹響, 鳴響; 吹; 吹掉; 吹動; 刮走; 使開花; 開
Japonés Inglés - Japonés - blow
(動) 吹く; 吹き動かす; 息を吹く; 風で動く; 吹き鳴らす; あえぐ; 花が咲く
(名) 一吹き; さっと吹く風; 吹奏; 鼻をかむこと; 強打; 精神的な打撃
Coreano Inglés - Coreano - blow
명. 한바탕 불기; 강타, 타격
동. 입김을 내뿜다; 부풀게하다; 휘파람을 불다; 폭파시키다; 내뿜다
Definiciones
noun: forceful exhalation through the nose or mouth Example:He gave his nose a loud blow.
noun: a powerful stroke with the fist or a weapon Example:A blow on the head.
noun: street names for cocaine
noun: an unpleasant or disappointing surprise
noun: an impact (as from a collision)
noun: a strong current of air
noun: an unfortunate happening that hinders of impedes; something that is thwarting or frustrating
verb: spout moist air from the blowhole
verb: cause to move by means of an air current
verb: cause air to go in, on, or through Example:Blow my hair dry.
verb: play or sound a wind instrument
verb: make a sound as if blown
verb: sound by having air expelled through a tube
verb: spend lavishly or wastefully on
verb: be blowing or storming
verb: burst suddenly
verb: free of obstruction by blowing air through Example:Blow one's nose.
verb: shape by blowing Example:Blow a glass vase.
verb: allow to regain its breath Example:Blow a horse.
verb: cause to be revealed and jeopardized Example:The double agent was blown by the other side.
verb: exhale hard Example:Blow on the soup to cool it down.
verb: lay eggs Example:Certain insects are said to blow.
verb: provide sexual gratification through oral stimulation
verb: spend thoughtlessly; throw away
verb: melt, break, or become otherwise unusable
verb: leave; informal or rude Example:Blow now!.
verb: be in motion due to some air or water current Example:The leaves were blowing in the wind.
verb: make a mess of, destroy or ruin
verb: show off
name: A surname (rare: 1 in 50000 families; popularity rank in the U.S.: #5240)



Dictionarist.com

Sinónimos para blow
1. misfortune: set-back, shock, affliction, reverse, trauma, mishap, calamity
2. hit: thump, bump, strike, rap, knock, impact, stroke
3. wind: storm, squall, blast, typhoon, gale, gust, breeze
4. puff: gasp, pant, breathe, exhale, whisper, wheeze
5. bluster: squall, storm, roar, wail, whip, stream
6. flap: flutter, waft, rush, whirl, whisk, drive, fling
7. sound: trumpet, blast, blare, mouth, play, whistle
8. blossom: bloom, flower
Tiempos para blow
Present participle: blowing
Present: blow (3.person: blows)
Past: blew
Future: will blow
Present conditional: would blow
Present Perfect: have blown (3.person: has blown)
Past Perfect: had blown
Future Perfect: will have blown
Past conditional: would have blown

Enlaces
blow definición en todos los idiomas.
blow traducción de Español

Definición | Ajustes de idiomas | Herramientas | Agregar diccionario a su sitio de web | Contacto | Preguntas frecuentes | A cerca de nosotros

©2011 dictionarist.com