s. base, basa, basamento, cimiento, fundación, fundamentación, fundamento, pie; asentamiento, centro de operaciones
v. basar, asentar, cimentar, fundamentar, fundar
adj. bajo, acanallado, bajuno, granuja, perverso, rufián, ruin, soez, vil; de base
Español - Inglés - base
n. base, mounting, footing, bedrock, substruction
Inglés - Portugués - base
s. base; pedestal
v. basear; apoiar
adj. baixo, humilde; vil, ordinário
Francés - Español - base
1. (général) base (f)
2. (principe) fundamento (m); base (f)
3. (bâtiment) base (f); fundamento (m)
4. (chimie) base (f)
Alemán - Español - base
n. prima (f), base (f)
Portugués - Inglés - base
n. base, basis, foundation, grounding, oround
Español - Francés - base
1. (general) base (f); fondement (m); raison d'être; principe de base
2. (principio) fondement (m); base (f); assises (fp)
3. (conocimiento) essentiel (m); essence (f)
n. base; fondation; fondement, soubassement; socle, pied, assise; élement principal; support; base militaire, zone fortifiée; base (d'opération, de ravitaillement) (Militaire); base, piquet servant à délimiter les courses au base-ball
v. établir, fonder, baser; être situé, localisé en un endroit précis
adj. bas, vil
Inglés - Alemán - base
n. Basis, Grundlage; Sockel; Base (Chemie)
v. basieren, aufbauen auf, gründen
adj. gemein; minderwertig
Inglés - Italiano - base
s. base; piedistallo, zoccolo, piattaforma; linea di partenza; punto di partenza; (Fot) supporto; (Topogr) base di rilevamento
v. basare, fondare; (Mil) avere come base, essere di base
agg. base, di fondo
Inglés - Ruso - base
с. основа, основание, базис, база, исходный пункт, опорный пункт; орудийная платформа; основание логарифма; фундамент, пьедестал, цоколь, подножие; подошва [геол.]; фацетная доска; колодка для клише; корень; ножка литеры; место старта, дом (в играх); бас
г. базировать, закладывать основание, основывать, размещать
прил. основной, базовый, корпусный; низкий, подлый, гнусный; окисляющийся, неблагородный, простой
Inglés - Turco - base
f. dayandırmak, kurmak, tesis etmek
i. kaide, kök, temel, dayanak, esas, alt, altlık, taban, dip, üs, başlangıç sayısı; baz, saha kenarı, depart
s. alçak, adi, aşağılık, kalp, katışık, kaba, sahte
Francés - Inglés - base
(f) n. base, basis; foundation; fundament
Alemán - Inglés - base
n. foundation; bottom layer; principal element, fundamental part; fortified area, place from which actions are carried out (Military); one of the four points of the baseball diamond; substance which forms a salt when mixed with an acid (Chemistry)
Italiano - Inglés - base
adj. base, standard, serving as a model, normal
Neerlandés - Inglés - base
n. bas e, basis
Inglés - Albanés - base
n. bazë, fund, fundament, bazë ushtarake, themel, pikënisje, rrënjë [gram.]
v. bazoj, shërbej si bazë
adj. ulët: i ulët, poshtëm: i poshtëm, pandershëm: i pandershëm, rëndomtë: i rëndomtë (metal), pavlerë: i pavlerë [fig.]
Inglés - Neerlandés - base
zn. basis; grondslag; grondvlak
ww. baseren
bn. laag, verachtelijk
Inglés - Inglés - base
n. foundation; bottom layer; principal element, fundamental part; fortified area, place from which actions are carried out (Military); one of the four points of the baseball diamond; substance which forms a salt when mixed with an acid (Chemistry)
v. establish, found; station, locate in a particular place (i.e. troops)
adj. low, nasty, despicable, ignoble
Inglés - Griego - base
ουσ. βάση, θεμέλιο, πέδιλο σιδηροτροχίας, βάση δύναμης αριθμού, χαμερπής
명. 기초; 근거, 근거지; 주요 요소, 기초 요소; 기지, 베이스(군대), 야구의 루; 염기
동. 설립하다; ...에 바탕을 두다, ...의 기지를 두다, ...의 본거지를 두다(예, 군대)
형. 천한, 저질의, 비열한,천박한
Francés - Alemán - base
n. basis, base, grundform, grundlage, grundierung, grundierungscreme, grundlinie, grundfläche, lauge, boden, grundstock, ansatz, fuß, wortstamm, stamm, mal
Francés - Italiano - base
1. (général) base (f)
2. (principe) fondamento (m); base (f)
3. (bâtiment) base (f); basamento (m); fondamenta (fp); fondazione (f)
4. (chimie) base (f)
Francés - Ruso - base
n. база (f), фундамент (f), основание (f), почва (f), базис (f), основной: основные принципы (f), причина (f), обоснование (f), основа (f), подошва (f), рама (тех.) (f), о
noun: a support or foundation
Example:The base of the lamp.
noun: place that runner must touch before scoring
noun: (electronics) the part of a transistor that separates the emitter from the collector
noun: installation from which a military force initiates operations
Example:The attack wiped out our forward bases.
noun: a flat bottom on which something is intended to sit
Example:A tub should sit on its own base.
noun: the principal ingredient of a mixture
Example:Glycerinated gelatin is used as a base for many ointments.
noun: the place where you are stationed and from which missions start and end
noun: (anatomy) the part of an organ nearest its point of attachment
Example:The base of the skull.
noun: the bottom or lowest part
Example:The base of the mountain.
noun: (numeration system) the positive integer that is equivalent to one in the next higher counting place
noun: the bottom side of a geometric figure from which the altitude can be constructed
Example:The base of the triangle.
noun: any of various water-soluble compounds capable of turning litmus blue and reacting with an acid to form a salt and water
Example:Bases include oxides and hydroxides of metals and ammonia.
noun: lowest support of a structure
Example:It was built on a base of solid rock.
noun: the stock of basic facilities and capital equipment needed for the functioning of a country or area
Example:The industrial base of Japan.
noun: the fundamental assumptions from which something is begun or developed or calculated or explained
noun: a lower limit
noun: the most important or necessary part of something
noun: (linguistics) the form of a word after all affixes are removed
noun: an intensely anti-western terrorist network that dispenses money and logistical support and training to a wide variety of radical Islamic terrorist group; has cells in more than 50 countries
verb: use as a basis for; found on
Example:Base a claim on some observation.
verb: use (purified cocaine) by burning it and inhaling the fumes
verb: assign to a station
adjective: illegitimate
adjective: having or showing an ignoble lack of honor or morality
Example:That liberal obedience without which your army would be a base rabble- Edmund Burke.
adjective: of low birth or station (`base' is archaic in this sense)
Example:Baseborn wretches with dirty faces.
adjective: not adhering to ethical or moral principles
Example:Base and unpatriotic motives.
adjective: (used of metals) consisting of or alloyed with inferior metal
Example:Base coins of aluminum.
adjective: debased; not genuine
Example:An attempt to eliminate the base coinage.
adjective: serving as or forming a base
Example:The painter applied a base coat followed by two finishing coats.
name: A surname (very rare: popularity rank in the U.S.: #30771)
Tiempos para base Present participle:
basing
Present:
base (3.person: bases)
Past:
based
Future:
will base
Present conditional:
would base
Present Perfect:
have based (3.person: has based)
Past Perfect:
had based
Future Perfect:
will have based
Past conditional:
would have based